000 -NÁVESTIE |
fixed length control field |
01547cam a2200421 a 4500 |
001 - EVIDENČNÉ ČÍSLO ZÁZNAMU - Kontrolné číslo |
control field |
vtls010967208 |
005 - DÁTUM A ČAS POSLEDNEJ TRANSAKCIE |
control field |
20210202153514.0 |
008 - ÚDAJE S PEVNOU DĹŽKOU – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE |
fixed length control field |
200316s2015 xr c 010 f slo |
020 ## - MEDZINÁRODNÉ ŠTANDARDNÉ ČÍSLO KNIHY (ISBN) |
Medzinárodné štandardné číslo knihy (ISBN) |
9788000040653 |
Qualifying information |
(viazané) |
035 ## - Iný štandardný identifikátor |
Iný štandardný identifikátor |
urn:nbn:sk:snk-am00dfok |
035 ## - Iný štandardný identifikátor |
Iný štandardný identifikátor |
urn:nbn:sk:snk-am3i0os |
035 ## - Iný štandardný identifikátor |
Iný štandardný identifikátor |
D12F236E-07EF-4571-B5AD-FE09E0BF85C6 |
040 ## - ZDROJ KATALOGIZÁCIE |
Pôvodná katalogizujúca agentúra |
PPPK |
Jazyk katalogizácie |
slo |
Prepisujúca agentúra |
PPPK |
Modifikujúca agentúra |
SNK |
Konvencie popisu |
AACR2 |
041 1# - KÓD JAZYKA |
Kód jazyka textu/zvukovej stopy alebo samostatných nápisov |
slo |
Kód jazyka originálu a/alebo sprostredkujúcich prekladov textu |
eng |
044 ## - KÓD KRAJINY VYDAVATEĽA/PRODUCENTA |
Kód krajiny MARC |
xr |
Kód krajiny ISO |
CZ |
072 #7 - KÓD PREDMETOVEJ KATEGÓRIE |
Kód predmetovej kategórie |
821.111-3 |
Pododdiel kódu predmetovej kategórie |
Anglická próza, anglicky písaná |
Zdroj |
konspekt |
072 #7 - KÓD PREDMETOVEJ KATEGÓRIE |
Kód predmetovej kategórie |
821-93 |
Pododdiel kódu predmetovej kategórie |
Literatúra pre deti a mládež (beletria) |
Zdroj |
konspekt |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
821.111-31 |
Identifikátor vydania |
2011 |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
(0:82-312.9) |
Identifikátor vydania |
2011 |
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
82-93-053.2 |
Identifikátor vydania |
2011 |
100 1# - OSOBNÉ MENÁ – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE |
Osobné meno |
Webb, Holly, |
Dátumy súvisiace s menom |
1976- |
-- |
5931 |
240 10 - UNIFIKOVANÝ NÁZOV |
Unifikovaný názov |
Emily Feather and the Secret Mirror |
Jazyk diela |
Slovensky |
245 10 - NÁZOV |
Názov |
Emily Pierková a tajomné zrkadlo |
Číslo časti diela |
[2] |
Údaj o zodpovednosti atď. |
Holly Webbová ; [z anglického originálu ... preložila Martina Petáková] |
250 ## - ÚDAJ O PORADÍ VYDANIA |
Údaj o poradí vydania |
1. slov. vyd. |
260 ## - VYDAVATEĽSKÉ ÚDAJE, DISTRIBÚCIA ATĎ. |
Miesto publikovania, distribúcie atď. |
V Prahe |
Názov vydavateľa, distibútora atď. |
Albatros |
Dátum publikovania, distribúcie atď. |
2015 |
300 ## - FYZICKÝ POPIS |
Rozsah |
207 s. |
Rozmery |
19 cm |
500 ## - VŠEOBECNÁ POZNÁMKA |
Formátovaná poznámka o obsahu |
Vydalo nakladateľstvo Albatros v spoločnosti Albatros Media |
500 ## - VŠEOBECNÁ POZNÁMKA |
Formátovaná poznámka o obsahu |
Na zadnej strane obálky: Nová čarodejnícka séria |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
anglické romány |
Zdroj termínu |
SNKPH |
-- |
5655 |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
fantazijné romány |
Zdroj termínu |
SNKPH |
-- |
5968 |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
publikácie pre deti |
Zdroj termínu |
SNKPH |
-- |
5788 |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
English fiction |
Zdroj termínu |
SNKPHeng |
-- |
5656 |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
Fantasy novels |
Zdroj termínu |
SNKPHeng |
-- |
5969 |
655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
Children's literature |
Zdroj termínu |
SNKPHeng |
-- |
5789 |
700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
Osobné meno |
Petáková, Martina |
Kód roly |
trl |
-- |
5971 |
958 ## - Formálny deskriptor |
Formálny deskriptor |
ZS |
958 ## - Formálny deskriptor |
Formálny deskriptor |
NB |